ما هو معنى العبارة "show up"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖show up معنى | show up بالعربي | show up ترجمه

يعني أن شخصًا ما يظهر أو يصل إلى مكان معين، غالبًا ما يستخدم للإشارة إلى أن شخصًا ما يأتي إلى حدث أو موعد دون أن يتم التنبؤ به.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "show up"

هو عبارة عن فعل متعدي (transitive verb) يتبعه اسم أو ضمير يشير إلى الشخص أو الشيء الذي يظهر أو يصل.

🗣️ الحوار حول العبارة "show up"

  • Q: Why didn't John show up at the meeting yesterday?
    A: He had a sudden family emergency.
    Q (ترجمة): لماذا لم يظهر جون في الاجتماع أمس؟
    A (ترجمة): كان لديه طارئ عائلي فجأة.
  • Q: Did you see Sarah show up at the party?
    A: Yes, she arrived just in time.
    Q (ترجمة): هل رأيت سارة تظهر في الحفلة؟
    A (ترجمة): نعم، وصلت في الوقت المناسب.

✍️ show up امثلة على | show up معنى كلمة | show up جمل على

  • مثال: She always shows up late.
    ترجمة: إنها دائمًا ما تظهر متأخرة.
  • مثال: The mysterious guest finally showed up.
    ترجمة: الضيف الغامض ظهر أخيرًا.
  • مثال: If you don't show up, you'll be in trouble.
    ترجمة: إذا لم تظهر، ستكون في مشكلة.
  • مثال: He promised to show up but never did.
    ترجمة: وعد بالظهور لكنه لم يفعل ذلك.
  • مثال: The stars showed up in the sky tonight.
    ترجمة: ظهرت النجوم في السماء الليلة.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "show up"

  • عبارة: turn up
    مثال: We expected more people to turn up.
    ترجمة: كنا نتوقع أن يظهر المزيد من الناس.
  • عبارة: appear
    مثال: She suddenly appeared at the door.
    ترجمة: ظهرت فجأة في الباب.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "show up"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a surprise party planned for Lisa. Everyone was told to keep it a secret and show up at her house at 7 PM. However, at the last minute, Tom, who was supposed to bring the cake, didn't show up. Everyone was worried, but just as they were about to start the party without the cake, Tom showed up, running and breathless, with the most beautiful cake anyone had ever seen. Lisa was overjoyed, and the party was a huge success.

القصة باللغة الإسبانية:

كان مرة، كان هناك حفلة عيد ميلاد مفاجأة مخططة لليسا. طُلب من الجميع أن يحتفظوا بها سرًا ويظهروا في منزلها الساعة 7 مساءً. ومع ذلك، في اللحظة الأخيرة، لم يظهر توم، الذي كان من المفترض أن يحضر الكعكة. كان الجميع قلقين، لكن في اللحظة التي كانوا على وشك بدء الحفلة بدون الكعكة، ظهر توم، يجري ويخرس، مع أجمل كعكة رأى أحدهم أبدًا. كانت ليسا سعيدة جدًا، وكان الحفلة نجاحًا كبيرًا.

📌العبارات المتعلقة بـ show up

عبارة معنى العبارة
show to يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى عرض شيء ما لشخص آخر، عادة لتوضيح أو تعليم شيء ما. يمكن استخدامه في سياقات متنوعة، مثل عرض عمل فني، أو توضيح كيفية استخدام جهاز، أو عرض بيانات في اجتماع.
show in يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى عرض شيء ما أو إدخاله في مكان ما. يمكن استخدامه لوصف عملية عرض شيء مثل عرض عمل فني في معرض أو إدخال شخص إلى مكان معين.
on show يشير هذا التعبير إلى أن شيئًا ما يتم عرضه أو عرضه بشكل عام، غالبًا في مكان عام أو حدث معين ليتمكن الجمهور من رؤيته أو مشاهدته.
show out يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى أن شخصًا ما يظهر أو يعرض مهاراته أو إبداعاته بشكل مبهرج أو مذهل. يمكن أن يستخدم أيضًا للإشارة إلى أن شخصًا ما يتصرف بطريقة غير معتادة أو مبالغ فيها في موقف معين.
show off يعني عرض المهارات أو الإنجازات بطريقة تبدو مبالغة فيها أو مصطنعة، غالبًا ما يتم استخدامها لجذب الانتباه أو الإعجاب من الآخرين.
show sb. sth. هذا التعبير يستخدم لإظهار شيء ما لشخص ما. فهو يعني أنك تريد أن تجعل شخصًا ما يرى أو يفهم شيئًا معينًا.
show sth. to sb. هذا العبارة مستخدمة لإظهار شيء ما لشخص ما. فهي تشير إلى عملية تقديم أو عرض شيء ما لشخص آخر بهدف التواصل أو التعليم أو الإعجاب.
go on show يعني أن شيئًا ما يتم عرضه أو عرضه بشكل عام، عادة في مكان عام أو حدث يمكن للجمهور مشاهدته.
show around يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى عرض مكان أو موقع ما لشخص ما عادةً لأول مرة، مما يساعدهم على التعرف على الموقع والتنقل بسهولة.
show the way يعني أن توجه شخصًا إلى المكان الذي يريد الذهاب إليه عن طريق توجيهه أو تقديم التعليمات اللازمة للوصول إلى هذا المكان.

📝الجمل المتعلقة بـ show up

الجمل
She fretted that nobody would show up.
‘He probably won't show up.’ ‘Don't be so negative.’